Aşktır besmelesi âlemin ve Âdem’in.
Sırrını ancak Allah bilir…
O Allah ki aşk, âşık ve mâşuk olan.
O Allah ki, sevsin diye kalbi yaratan.
Kendini yâr eyleyip cümle varlığa aratan.
Bütün varlıklar o Aşk’ın tecellisidir.
Bütün tecelliler o Aşk’a ayna;
Bir güldeki allık ve aydınlık da,
Bir bülbülün kalbindeki ateş de…
Kim kaldırırsa perdeleri gözlerinden ancak o görür
Güneş gibi âşikar ve aydınlık olan o Aşk’ı.
Ey Aşk! Anladık ki âdemi kendi sûretinde vâr ettin.
İşte bundan mâyesi aşktır Âdem’in, sermâyesi aşktır, gayesi aşk…
O Allah ki bilinmeyi sevdi ve önce kâlemi yarattı:
“Nûn!
Kaleme ve satır satır yazdıklarına andolsun!”
Evren onun kaleminin harfleridir.
Ey Aşk! Zemin ve âsumanı “ol” deyince olduransın.
Bütün kâinatı insanın içine dolduransın;
Dağları, bitkileri, hayvanları, aşkı ve nefreti
Geceyi, gündüzü, cehennemi ve cenneti…
Ey hamdinde eksik kaldığımız Mâşuk!
Öyle âşikarsın ki varlık bir beden sen ise onda Can
Her biri bir şehir, sen hepsinde bir Hân…
Cemâli celâline galip olan
Güzeli bir gül, gönülleri bülbül kılan…
Şirin’i Ferhat’a şeker, Leyla’yı Mecnun’a bela
Yusuf’a Züleyhâ’yı zindan ve kuyu
Nice sultanları kölesine köle
Nice dilbazları dilsiz ve âmâ kılansın.
Hepsi senin emrinledir ey Aşk.
Âşık olup benlerin karanlığında kaybolanlar da
Zülüflerde can verenler de…
Sensin İdris’e gizli dersler veren
Sensin Mûsâ’yı Hızır’ın peşine süren…
Ey âlemi habibinin nûrundan var eyleyen
Nebilerin hem evveli hem âhiri dileyen
Övdüğünün hürmetine kalbimize tecelli et
Bizi onun ümmeti olarak mahşerde haşret…
Ahmed-i Hani’nin ünlü eseri Mem u Zin’i bazı ilave ve çıkarmalarla Türkçe olarak yeniden yazdık. Yukarıdaki metin, yayınlanacak olan “Bir Mem u Zin Masalı” isimli bu eserin önsözüdür.